Łączna liczba wyświetleń

niedziela, 28 sierpnia 2011

MN 9 Mazda


                                                 Gdynia, 15 grudnia 1998

Mazda
MN 9

 

Rada  Języka  Polskiego

Wydział  I  PAN


W związku z częstą, jeśli nie wyłączną, formą odmiany nazwy marki japońskiego samochodu Mazda


proponuję

używanie formy  Maździe

(celownik i miejscownik liczby pojedynczej)

uznać za niewłaściwe .


Wszelkie nazwy pochodzenia niesłowiańskiego lub nie spolszczone winny odmieniać się według klucza

Mazda  -  Mazdzie


Polskie lub spolszczone słowa odmienia się: ojczyzna - ojczyźnie, Drezno - Dreźnie, Pilzno - Pilźnie, Szozda - Szoździe, Wizna - Wiźnie, mielizna - mieliźnie, gazda - gaździe...
Zatem, jeśli nazwa Mazda, Sosna... jest pochodzenia słowiańskiego, to odmieniamy Maździe, Sośnie... Jeśli jest pochodzenia niesłowiańskiego, to odmieniamy Mazdzie, Sosnie...

Z poważaniem                                                            Mirosław Naleziński

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz