Gdynia, 20 września 1998
Ukrain
MN 6
Rada Języka Polskiego
Wydział I PAN
Obecnie funkcjonująca nazwa mieszkańca Ukrainy, to Ukrainiec. Niestety, w odczuciu wielu Polaków, końcówka -niec niektórym określeniom dodaje zabarwienie pejoratywne (Japoniec, Amerykaniec, Afrykaniec, Mołdawianiec, Marokaniec, Meksykaniec, Italianiec, Afganiec, Hiszpaniec, Filipiniec), przeto
proponuję używanie nazw
Ukrainiec – Ukraińcy
uznać za niefortunne,
a w ślad za tym proszę wydać zalecenie stosowania bardziej sympatycznych nazw
Ukrain - Ukraini.
Powyższą zasadę proponuję rozciągnąć także na określenie mieszkańca Czeczenii (Czeczen a nie Czeczeniec), Słowenii (Słowen a nie Słoweniec), Wybrzeża Słowińskiego (Słowin a nie Słowiniec) i tak dalej.
Zatem
Ukrain, Czeczen, Słowen, Słowin - Rumun
Ukraina, Czeczena, Słowena, Słowina - Rumuna
Ukrainowi, Czeczenowi, Słowenowi, Słowinowi - Rumunowi
Ukraina, Czeczena, Słowena, Słowina - Rumuna
Ukrainem, Czeczenem, Słowenem, Słowinem - Rumunem
Ukrainie, Czeczenie, Słowenie, Słowinie - Rumunie
oraz
Ukraini, Czeczeni, Słoweni, Słowini - Rumuni
Ukrainów, Czeczenów, Słowenów, Słowinów - Rumunów
Ukrainom, Czeczenom, Słowenom, Słowinom - Rumunom
Ukrainów, Czeczenów, Słowenów, Słowinów - Rumunów
Ukrainami, Czeczenami, Słowenami, Słowinami - Rumunami
Ukrainach, Czeczenach, Słowenach, Słowinach – Rumunach
Z poważaniem Mirosław Naleziński
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz